I am quite prepared to kill any or all of them if you do not obey my commands to the letter.
Sono pronto a ucciderne alcuni, o anche tutti, se non eseguirete i miei ordini alla lettera.
Take down my next instructions, to be followed to the letter.
Si segni le mie prossime istruzioni, da seguire alla lettera.
Starting with the letter "F, " as in "Frank" to the letter "J" as in "Jack" please find your way to the loading platform for immediate boarding.
Cominciando dalla "F", come "Frank" alla "J" come "Jack" per favore dirigetevi verso la piattaforma per l'imbarco immediato.
I suggest, to end your deadlock and to save my ship, that we follow it to the letter.
La seguiremo alla lettera, per superare il punto di stallo e salvare la mia nave.
This job calls for toughness, both mental and physical toughness and in the tradition of the best of the Air Force an ability to follow orders to the letter.
Il compito richiede tenacia mentale e fisica......e nella migliore tradizione dell'Air Force......l'abilità di obbedire gli ordini alla lettera.
Our scan of the pod confirms that you have followed our instructions to the letter.
Il nostro esame della navícella......conferma che avete seguìto le nostre ístrue'íoní alla lettera.
So you can see how we follow the gospel to the letter.
Così puoi vedere come seguiamo il vangelo alla lettera.
If I'd wanted the laws of this town enforced to the letter, I wouldn't have hired fatty here as police chief.
Se avesi voluto leggi seguite alla lettera, non avrei assunto il ciccione qui come commissario.
You follow everything I say to the letter.
Devi eseguire alla lettera tutto ciò che ti dico.
You're gonna go out there, and you're gonna do everything he asks to the letter, 'cause Bobby's life depends on it.
Uscirai li fuori e farai esattamente ciò che ti ha chiesto, perchè ne va della vita di bobby. - Vaffanculo.
You followed all of my instructions to the letter.
Hai seguito tutte le mie istruzioni alla lettera.
All hands, stay alert, and obey my commands to the letter.
Allerta generale. Obbedite ai miei comandi alla lettera.
He followed his orders to the letter.
Ha eseguito gli ordini alla lettera.
I'm just following orders to the letter.
Seguo solo gli ordini, alla lettera.
You must honor it to the letter or there will be consequences.
Devi onorario fin nei minimi dettagli sennò ci saranno delle conseguenze.
I carried out your original orders to the letter.
Ho portato a compimento i vostri ordini originali alla lettera.
Follow my instruction to the letter and you'll be fine.
Seguire le mie istruzioni alla lettera, e starai bene.
Each one's a clue as to the letter writer's identity.
Ognuna ci dice qualcosa su chi ha scritto la lettera.
The minute this thing started, you followed its plan to the letter, like it or not.
Da quando e' iniziata questa storia hai seguito il loro piano, volente o nolente.
And so if it is to work, then we have to follow it to the letter.
Per far sì che continui così, dobbiamo seguirla alla lettera.
I have followed the procedure for accidental death to the letter.
Ho seguito la procedura per le morti accidentali alla lettera.
The one your brother follows to the letter, correct?
Quello che tuo fratello segue alla lettera... giusto?
At Oberstdorf we do everything to the letter.
A Oberstdorf, facciamo tutto alla lettera.
From now on, you will follow the guidebook to the letter.
D'ora in poi seguirà le linee guida alla lettera.
having regard to the letter of the Committee on Employment and Social Affairs,
vista la lettera dalla commissione per l'occupazione e gli affari sociali,
That's funny because you're satirizing bureaucratic rules by adhering to the letter of the regulations instead of the spirit of it.
E' divertente, perche' stai facendo dell'ironia sulle regole burocratiche rispettando la lettera delle regole invece che lo spirito delle stesse.
Miss Derbeken cannot testify to the letter.
La signorina Derbeken non puo' testimoniare riguardo la lettera.
I believe that I can still supervise Dr. House effectively, but we both want to follow hospital policy to the letter.
Io credo di poter ancora supervisionare il dottor House in maniera efficace, ma entrambi vogliamo seguire la politica dell'ospedale alla lettera.
If you don't follow all this to the letter, I will haunt you.
Se non segui tutto alla lettera ti perseguitero'.
We followed protocol to the letter.
Abbiamo seguito il protocollo alla lettera.
I'm gonna need you to follow my instructions to the letter.
Ho bisogno che seguiate le mie istruzioni alla lettera.
You saw as well as I did, not everybody was overjoyed with my decision to stick to the letter of the law on this, and now you tell me that I got the wrong guy?
Hai visto bene anche tu: non e' che tutti fossero pazzi di gioia riguardo la mia decisione di attenermi alle leggi alla lettera. E ora mi dici che abbiamo preso il tizio sbagliato?
having regard to the letter of the Committee on Regional Development,
vista la lettera della commissione per lo sviluppo regionale,
Despite exercising three or four hours every single day, and following the food pyramid to the letter, I'd gained a lot of weight and developed something called metabolic syndrome.
Nonostante tre, quattro ore di esercizio al giorno, e il rispetto della piramide alimentare alla lettera, ero ingrassato e avevo sviluppato una sindrome metabolica.
5.8958079814911s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?